ANSI S2.72, Pt 4-2003 机械振动和冲击.人体处于全身振动的评价.第4部分:在固定导轨运输系统中振动和旋转运动对乘客和乘务员舒适度影响的评定指南

时间:2024-05-23 09:47:01 来源: 标准资料网 作者:标准资料网 阅读:8858
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Mechanicalvibrationandshock-Evaluationofhumanexposuretowhole-bodyvibration-Part4:Guidelinesfortheevaluationoftheeffectsofvibrationandrotationalmotiononpassengerandcrewcomfortinfixed-guidewaytransportsystems
【原文标准名称】:机械振动和冲击.人体处于全身振动的评价.第4部分:在固定导轨运输系统中振动和旋转运动对乘客和乘务员舒适度影响的评定指南
【标准号】:ANSIS2.72,Pt4-2003
【标准状态】:现行
【国别】:美国
【发布日期】:2003
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国国家标准学会(ANSI)
【起草单位】:ANSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:乘务员;虚线;人类工效学;评定;固定的;导轨;人体;测量;客运;人;转动;运输;振动;振动影响(对人体);全身振动
【英文主题词】:Crew;Dottedlines;Ergonomics;Evaluation;Fixed;Guideway;Humanbody;Measurement;Passengertraffic;People;Rotationalmotion;Transport;Vibration;Vibrationeffects(humanbody);Wholebodyvibrations
【摘要】:Aidsinthedesignandevaluationoffixed-guidewaypassengersystemswithregardtotheimpactofvibrationandrepetitivemotionsonpassengercomfort.
【中国标准分类号】:C66
【国际标准分类号】:13_160;45_060_01
【页数】:
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:StandardTestMethodforTensileStrengthofMonolithicAdvancedCeramicsatElevatedTemperatures
【原文标准名称】:高温下块体高级陶瓷抗拉强度的标准试验方法
【标准号】:ASTMC1366-2004
【标准状态】:现行
【国别】:
【发布日期】:2004
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国材料与试验协会(US-ASTM)
【起草单位】:C28.01
【标准类型】:(TestMethod)
【标准水平】:()
【中文主题词】:抗拉试验;高级工业陶瓷;强度试验;试验;抗拉强度
【英文主题词】:advancedceramic;elevatedtemperatures;percentbending;tensilestrength;tensiletesting
【摘要】:1.1Thistestmethodcoversthedeterminationoftensilestrengthunderuniaxialloadingofmonolithicadvancedceramicsatelevatedtemperatures.Thistestmethodaddresses,butisnotrestrictedto,varioussuggestedtestspecimengeometriesaslistedintheappendix.Inaddition,testspecimenfabricationmethods,testingmodes(force,displacement,orstraincontrol),testingrates(forcerate,stressrate,displacementrate,orstrainrate),allowablebending,anddatacollectionandreportingproceduresareaddressed.Tensilestrengthasusedinthistestmethodreferstothetensilestrengthobtainedunderuniaxialloading.1.2Thistestmethodappliesprimarilytoadvancedceramicswhichmacroscopicallyexhibitisotropic,homogeneous,continuousbehavior.Whilethistestmethodappliesprimarilytomonolithicadvancedceramics,certainwhisker,orparticle-reinforcedcompositeceramicsaswellascertaindiscontinuousfiber-reinforcedcompositeceramicsmayalsomeetthesemacroscopicbehaviorassumptions.Generally,continuousfiberceramiccomposites(CFCCs)donotmacroscopicallyexhibitisotropic,homogeneous,continuousbehaviorandapplicationofthistestmethodtothesematerialsisnotrecommended.1.3ThevaluesstatedinSIunitsaretoberegardedasthestandardandareinaccordancewithPracticeE380.1.4Thisstandarddoesnotpurporttoaddressallofthesafetyconcerns,ifany,associatedwithitsuse.Itistheresponsibilityoftheuserofthisstandardtoestablishappropriatesafetyandhealthpracticesanddeterminetheapplicabilityofregulatorylimitationspriortouse.RefertoSection7forspecificprecautions.
【中国标准分类号】:Q32
【国际标准分类号】:81_060_30
【页数】:27P.;A4
【正文语种】:


【英文标准名称】:FilespecificationforJapanesedocumentsinterchange(Basictype)
【原文标准名称】:日语文件互换的文件规范(基本型)
【标准号】:JISX4001-1989
【标准状态】:现行
【国别】:日本
【发布日期】:1989-03-01
【实施或试行日期】:
【发布单位】:日本工业标准调查会(JP-JISC)
【起草单位】:TechnicalCommitteeonInformationTechnology
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:软盘;文档;日语;信息交流;文字处理机;基本的(优先顺序);规范(验收);数据布置
【英文主题词】:japaneselanguage;informationexchange;flexibledisks;datalayout;wordprocessors;files;specification(approval);basic(priority)
【摘要】:この規格は,日本語ワードプロセッサ又はこれと同等の能力をもつ情報処理機器相互間でフレキシプルディスクカートりッジを用いて,文字を基本とする日本語文書の交換を行う場合の文書フアィルの仕様について規定する。
【中国标准分类号】:L76
【国际标准分类号】:35_040
【页数】:40P;A4
【正文语种】:日语